О моём самом любимом городе
о Ковеле
|
|
|
Эта ровенская газета под названием "Волынь" выходила в свет по инициативе и собственному участию известного в настоящее время писателя-земляка, уроженца села Дермань Здолбунивского, району, Уласа Самчука (1905-1994) в годы немецко-фашистской оккупации, автора трилогии, "Волынь" и повести о голодоморе-33 "Мария", при советско-коммунистическому режиме была недоступна для широкого круга научных работников и исследователей, не говоря уже о краеведах, потому что находилась в спецфондах под печальноизвестным суровым табу. И только с провозглашением независимости Украины была выведена из почти 50-летнего подполье. А уже в первом номере, который появился в мир 1 сентября 1941 года, в передовой статье "За мужественную действительность" сам редактор заявил, что "древнейшая украинская земля Волынь вступила в новый период своего исторического бытия", а в слове "От редакции"" констатировалось: "Приступаем к изданию журнала "Волынь". Потребность прессового органа, особенно в наше время, чрезвычайно большая. Нехватка печатного периодического родного слова, нехватка связи, нехватка сведений как из родного края, так и из чужбины, творит атмосферу замкнутой пустоты и бесперспективности". А уже в заметке "Украинский совет доверия на Волыни", созданной Степаном Скрипником, позже митрополитом Мстиславом (1898-1993), между прочим, он был членом правления украинского общества им. Леси Украинки в Ровно в конце 20-х - началу 30-х годов, сообщалось, что среди других в нее вошли С.Пидгирский - прежний посол, адвокат из Ковеля и председатель городской управы М.Пирогов, а в выпуске за 1 сентября весь совет зафиксирован на снимке. В своих воспоминаниях "На белом коне" Улас Самчук отметил о своем детище: "Большого размера, чистая печать, неплохое оформление, хорошая бумага. Первая настоящая газета на территории оккупированной Украины, выданная независимыми силами и средствами. Скрипник собственноручно целую ночь ее верстал, а на утро, когда еще все спали, сам разнес ее по знакомых, произнося: - "Волынь"! Газета! Новая газета! "Волынь"! Пятьдесят копеек! "Волынь"!" В "Хронике" за 14 сентября вышло сообщение, что "в этих днях переездом в Житомир посетила Волынь известная поетка госпожа Елена Телига", а 5 октября - о создании в селе Залисах управы и возобновления деятельности "Просветительства" и что активность проявляет отец Даниил Штуль. Это достаточно интересный и красноречивый факт для исследователей-литературоведов, потому что семья Штулив - сам отец, его жена Антонина, сыновья, Олег (Жданович) и Василий были тесно связаны с судьбой в настоящее время известной украинской поэтессы Елены Телиги (1907-1942), которой была открыта мемориальная доска на одном из домов на Театральной площади в Ровно 22 февраля 1992 года, о чем частично отмечал киевский литературовед Юрий Ковалив в статье "Голубое небо мне светило..." но другие авторы, а детально рассказал профессор Львовского госуниверситета им. Ивана Франка Иван Денисюк в статье "Елена Телига на Ратнивщини", в которой, в частности, отметил, что "Засади лесом мое родное село. В 1938 году мне были четырнадцать. Елену Телигу видел неоднократно и достаточно хорошо ее запомнил", а "новый священник Даниил Штуль... неординарная личность. В церкви... больше говорил об Украине, чем о Матери Божьей, и не так об Иисусе Христе, как о Тарасе Шевченко". Василий Штуль работал в еженедельнике "Волынь" (за воспоминаниями того же Ивана Денисюка в Залисах его звали "господином редактором"). В уже упомянутых выше воспоминаниях Улас Самчук писал, что "состав нашей редакции, администрация и сотрудники, быстро увеличился, уже с первых чисел газеты до редакции был принят способный молодой журналист Василий Штуль...". Об этом есть свидетельство и в фондах редакции в Государственном архиве Ровенской области. Прежний учитель и директор Ровенской украинской гимназии Михаил Гуцуляк в воспоминаниях "О близком издалека" (1976) отметил, что "в мае 1938 года среди выпускников" этого учебного заведения, которые получили "свидетельства зрелости" был и Василий Штуль. Поэтому понятными являются вышеупомянутые публикации, а за 5 октября - статья Василия Штуля "С ритмом жизни" о творчестве Елены Телиги. Где-то в начале месяца сам автор побывал в отцовом селе, потому что уже 19 октября появилась его статья "Уже не "здешние" под рубрикой "Очерки из Полесья", которая начинается так: "Большое каменное строение Ковеля двирця напыщенно возвышается над цементируемыми плитами перронов и самопевно посматривает на бетон рампы, которая уперлась в полесской мягкая и подмоклая почва. Этот бетон и цивилизация празднует свою часть победы над исконным полесским болотом. Так празднует цивилизация свою победу в Ковли, Бресте, Кобрини, Пинску, Столини, Камни-Каширскому, Давидгородку и Ратному и во всех убогих селах и грустных местечках Полесья, что их пересекают рельсы железных дорог или ленты битых дорог..." и подкреплял таким личным впечатлением: "Казалось, что полесская трясина всосала и все влеченья, которые должны были бы идти из Ковля на Брест. Действительно блудными огоньками бегали маневрирующие паротяги, но ни один из них не ехал в нужном мне направлении на Брест, вглиб Полесья, будто боялся болота". Вспомнив некоторые исторические факты прошлого, начиная еще с княжеских времен, отметил, "что все усилия польской политики направлялись на то, чтобы из украинцев Полесья сделать "здешних". И это кое-где удалось. И Олекса Стефанович на вопрос "Украинцы вы?" услышал ответ: "Нет, паночку, "здешние". Это был постиг - или не наибольший Польше - покойницы". Опубликованы его "Впечатления из Ковельщини" и в номере за 13 ноября, в которых, в частности, пишется, что "Жизнь Ковля и целой округи Ковеля начала возрождаться сейчас же после отхода большевиков. Сначала были трудности. Ковельщина найдоскульнише почувствовала нехватку людей к труду. Но все же удалась жизнь наладить. Ковель самый чистый город Волыни... Не обходится и здесь без некоторых недотягнень, может кто-то не поверит, но это факт, что целая Ковельщина покрыта сеткой телефонов. Из Ковля можно звонить по телефону не только к одиночным районам, но и к дальше всего отдаленным селам... Неприятное впечатление, когда украинцы пользуются русским языком". В "Хронике" извещается, что в самом городе уже "урохомлено 3 украинских народных школы, в которых учится 1200 детей" и действует украинская гимназия, которая "насчитывает 480 учеников", где, кроме украинцев, учится 21 поляк, 14 россиян, 4 чеха и 2 белоруса, а "граждане города жертвено помогают материально и морально". Руководит гимназией директор Юрий Олесницкий, учит детей 24 учителей, а на целом поприще - "320 начальных, полных и неполных школ, в которых около 700 учителей учат 40 000 детей", а в Матиеви работает гимназия, и "в уезде создано 4 польских школы", а "присмотр над низовыми школами имеет инспектор Геровский". Есть заметка, что при управе создан комитет помощи украинским пленным из Красной армии, которым руководит Николай Бачинский, и по инициативе комитета "создан пункт для освобождения из лагерей пленных", которому удалось уже спасти свыше 1000 человек и помочь тем, которые "возвращаются из лагерей у Холми и других местностей". Граждане города к ним относятся тепло, "нередко бывают случаи, что одиночные семьи принимают больных, или ранящихся к себе в дом, даже на собственные средства окружают их врачебной опекой", пишется, что "во многих селах работают любительские кружки, которые время от времени устраивают представления". В "Хронике" за 4 декабря газета сообщила, что "из Ковельщини нам пишут, что некоторые священники еще до этого времени выписывают для крестьян метрики польским языком", а за 11 декабря - что "стараниями бувших воинов Украинской армии происходят празднования 20-х годовщин Базара", что "во всех церквях состоялись панихиды", а в кинотеатре им. Ивана Франка - академия, на которой "реферат произнес Иосиф Мацюк", выступал хор под руководством Швайковского, читались стихотворения, а закончилось свято "спиванням национального гимна". Такое же мероприятие состоялось в Любитови, где "лучше всего из чтения выступили Наталия Кулачек и Богуславска и деть". Эти мероприятия проводились при содействии инициативной комиссии, в состав которой входил и Василий Штуль. Газета "Волынь" за 25 и 28 декабря сообщила о деятельности "Просветительство" в Любомли, где уже работали полеводческая и ремесленная школы, и в Ратном, где относились представления "Наталья Полтавка", "Сватовство на Гончаривци", "Ой, не ходы Грицю...". Многочисленные публикации из Ковельщини появляются на страницах "Волыни" и в 1942 году. Это из сел Кругеля (1 января), Шайно (18 января), Миляновичи (22 января), Горовичи (5 февраля), Облапи (12 февраля), Зачерноче (23 февраля) и тому подобное, из самого Ковеля, где открылась при технической школе трехлетняя торговая школа на улице Почтовой (15 февраля), что 21 февраля появился журнал "вести Ковеля", который редактировал О.Муравский (5 марта). За 26 февраля вмещенная статья Василия Штуля "Певец современности" о Лесе Украинку, две статьи о Тарасе Шевченко Юрии Косача - "провесень (5 апреля) Поэта" и "В Риме 1842 года" (26 апреля). В подборке "Украинская жизнь" в информации под заглавием "Фармацевтические курсы в Ковли" (21 января 1943 года) сообщается, что "закончился четырехмесячный фармацевтический курс, который выпустил 38 специалистов аптекарского дела, атому "аптеки города Ковля и районных городов округи Ковеля получили хорошее пополнение" специалистов. Привлекает внимание цикл публикаций Н.Кибалюка о волынских культурно духовные и исторические святыни, среди которых под заглавием и "Казацкие могилы под Берестечком" (16 сентября). За этот год есть немало разножанровых публикаций о славной Лесе Украинку и к 30-риччя ее смерти, и ко дню рождения. Вот хотя бы такие: "Где проживала в Киеве Леся Украинка" (26 января), "Леся Украинка" (29 июля), "Свято Леси Украинки в Киеве (ЗО сентября), "Лесная песня" Леси Украинки" (24 октября), в которых пророческое отмечалось, что "наступит время и зазвучат... всеми языками культурного мира ее поэзии, будячи человеческую душу из сна, кличучи к соревнованию за лучшее завтра...". Газета первой писала о массовых расстрелах в советских тюрьмах энкаведистами осужденных людей при наступлении гитлеровских войск в Луцке, Дубни, Виннице и других городах, в том числе и в Ковеле (11 марта), где "28 февраля состоялось перенесение останков помордованих украинцев в 1941 году в тюрьмах НКВД из в`язничего двора на кладбище", которые "только что теперь откопаны и удалось даже кое-кого идентифицировать", а всего было перезахоронено 70 тел. В конце 1943 года газета прекратила свое существование, а 2 февраля 1944 года Ровно, как и Луцк, и Здолбунив, было освобождено от фашистской оккупации. Изучать и правдиво освещать в наш заидеологизований время историю самого Ковеля и всей Ковельщини в годы второй мировой войны нельзя без газетных публикаций того времени. И хорошей подмогой в этом является ровенская газета "Волынь", которая опять продолжает свою биографию в возобновленном варианте с 1991 года, основателем которой стали Ровенская краевая организация Народного Руха Украины и подраздел Украинского казачества "Волынская сечь", непреклонно отстаивая украинскую национальную идею, достойно продолжая дело ее предшественников и подвижников. |